Pages

Pages

Monday, May 16, 2011

Mudhaf Mudhaf Ilaih. Bhg 1

Tajuk topik ini sepatutnya Bab Idhafah. Tapi saya rasa ramai yang lebih mengenalinya dengan tajuk tadi, maka saya memilih suatu yang popular di kalangan mereka.

Secara mudah ianya adalah bab mengenai suatu kata nama yang disandarkan kepada kata nama yang lain. Maka kata nama pertama dan kedua mempunyai perubahan-perubahan ketara tertentu.

Saya tidak pasti apakah jenis tata bahasa seperti ini terdapat dalam tata bahasa Melayu atau tidak. Dan apakah istilah yang digunakan untuknya. (Saya akan menulis suatu topik tentang perkara tersebut insyAllah).

Pokoknya antara perubahan-perubahannya adalah:

  • Kata nama pertama akan menjadi tertentu apabila disandarkan kepada kata nama kedua yang tertentu.
  • Tidak perlu (ال) pada kata nama pertama yang tunggal. Contohnya الاسم المحاضر : nama pensyarah (salah) اسم المحاضر (betul).
  • Jika kata nama pertama adalah muthanna atau jamak muzakkar salim, maka dibuang nun pada akhirnya.

Contohnya:

مسلما مكة : dua orang Islam Mekah
مسلمو المدينة : Orang-orang Islam Madinah

Dalam kedua-dua contoh ini huruf nun asal iaitu مسلمان dan مسلمون telah dibuang kerana disandarkan kepada kota-kota tadi. Begitu juga untuk مسلمين, jadi مسلمي sahaja.
Contoh lain , perkataan سيارتي : kereta saya. ال dibuang.

  • Status kata nama kedua adalah SENTIASA Majrur. (Istilah yang akan diterangkan kemudian InsyaAllah).

No comments:

Post a Comment